Еврейский иудейский Новый Год Рош-а-Шана празднуется 2-е суток подряд при новолунии 1-го и второго числа месяца Тишрей и считается одним длинным днем (йом-ха-арихта) Это – плавающая дата, которая изменяется из года в год и приходится на сентябрь – октябрь месяцы От этой даты у евреев-иудеев начинается отсчет нового года В эти дни верующие отдают отчет себе и Богу за все дела, поступки, слова и даже помысли в прошлом году Они думают о том, как поступить правильно, не грешить и быть ближе к Творцу Считается, что в еврейские Новогодние праздники Всевышний определяет, кому даровать богатую, а кому нищенскую жизнь, кому суждено жить, а кому - умереть Глубокое раскаяние и обещание жить праведно, отправленное мысленно во время молитв в период празднования Рош-а-Шана, могут повлиять на божеское решение Считается, что в этот день "обнуляются" все человеческие грехи и готовится запись в «Книгу судеб» на будущее В свой Новый год евреи посещают синагогу Там они молятся, наслаждаются священными звуками шофара В него трубят при утренней молитве 100 раз Шофар - не простой музыкальный духовой инструмент, это – особенный ритуальный рог, позволяющий каждому еврею оценить свою жизнь в прошлом году, осознать ошибки и покаяться в грехах Шофар издает звуки разной тональности Его слушают в стоячем положении, мысленно анализируя свои поступки и действия за прожитый год В этот день запрещается выполнять любую работу, кроме приготовления еды и кормления домашних животных В конце первого дня, в ночь на второй день, женщины зажигают праздничные свечи за здравие каждого из членов семьи Особенностью Рош-а-Шана является наличие на праздничном столе:• меда;• сладких яблок;• халы;• рыбьей или бараньей головы;• граната;• моркови;• вина Финиковый, цитрусовый, цветочный мед указывает на изобилие, желание того, чтобы новый год стал сладким и удачным Яблоко на иврите «тапуах», сходное со словом «патуах», что обозначает «открытый» Евреи начинают свой Новый Год с открытыми мыслями к Богу, открытыми дверьми для гостей Обмакивая сладкое яблоко сладким медом, евреи настраиваются на сладкий и удачный год, который ждет их впереди Хала на Рош-а-Шана - сдобная булка круглой формы с изюмом, кунжутом и маком, которая символизирует цикличность и полноту года Её едят также с мёдом Гранат ассоциируется с трудом и силой Чтобы очистить гранат, нужно потрудиться По поверьям, в гранате 613 зерен (по количеству заповедей), которые принесут евреям умножение сил Рыбья или баранья голова ассоциируется с Рош-а-Шана (главой года) Нужно съесть голову, чтобы быть впереди, а не в хвосте, и бодро шагать по жизни Морковь, порезанная кружочками, отождествляется с золотыми монетами Ее наличие на столе указывает на безбедную жизнь в новом году Вино – символ праздника На праздничный стол ставится самое вкусное, дорогое вино Считается, что евреи – экономный народ, который умеет рационально использовать и готовить отличные блюда из самых незамысловатых продуктов, остатков Эта особенность переносится на наши дни, только еврейские блюда готовятся из качественных продуктов В первый и второй день еврейского Нового года накрывается богатый и сытный стол Его рацион состоит из: • традиционной фаршированной рыбы;• халы;• печеночного паштета;• куриного бульона;• хумуса;• форшмака;• пельменей с куриным фаршем;• клецек из мацы;• фаршированной утиной, куриной шейки;• цимеса;• курицы с яблоками;• баранины с фасолью;• пирога из яблок, меда;• шариков в медовом сиропе и др Не рекомендуется ставить на новогодний стол слишком кислые и соленые продукты От их употребления человек может невольно поморщиться Это указывает на то, что впереди семью ожидают неприятности и неудачи Неприемлемым продуктом является сало и свинина Евреи-хасиды мечтают встретить Рош-а-Шана на мемориальном комплексе цадика Нахмана в Умани Они уверены, что встреченный там Новый год принесет им счастье, удачу, благополучие в следующем году Некоторые верующие приезжают сюда каждый год, а некоторые – хотя бы раз в жизни Многие благотворительные концессии организовывают паломничество малообеспеченных хасидов в Умань