31 октября - День сурдопереводчика в России, причём, отмечается он с 2003 года Однако за десятилетия существования праздник не стал широко известным, и это говорит о том, что в стране уделяется недостаточно внимания данной проблеме Так, в Финляндии на тысячу глухонемых людей приходится три сотни специалистов, а в России количество их в десятки раз меньше Возможно, популяризация данного праздника сможет изменить ситуацию в лучшую сторону В самом начале 2003 года дата была учреждена законодательно, а инициативу проявило Всероссийское общество глухих (ВОГ) Сурдопереводчики нужны не только для комфортного общения Порою, они просто жизненно необходимы людям, если речь идет, например, об общении с правоохранительными органами, судебными инстанциями Представлять законные интересы такого человека в суде и других инстанциях имеет право только дипломированный специалист, чьи знания подтверждены на практике К сожалению, таких специалистов сегодня действительно мало Традиционно в этот день принято популяризировать данную профессию, а также рассказывать людям о том, как становятся сурдопереводчиками, какие качества требуются от человека Кстати, впервые такие специалисты стали появляться при Петре Первом Российский государь, как известно, модернизировал многие сферы, в том числе не обошёл вниманием и эту отрасль Большие изменения коснулись, в частности, стандартов подготовки переводчиков или сурдопереводчиков, которых в те времена называли «читчиками» Да, обучение данным навыкам требует усердия, внимательности, хорошей памяти При этом подобная профессия отнюдь не считается высокооплачиваемой Возможно, именно этим объясняется огромная нехватка кадров, хотя в последнее время появляются надежды на улучшение ситуации Очень часто именно 31 октября проводятся мастер-классы, специалисты делятся своим опытом, рассказывают об интересных случаях из практики А ещё, заведения, где готовят сурдопереводчиков, проводят экскурсии, дни открытых дверей, чтобы привлечь желающих получить эту специальность Но стоит шире смотреть на эту дату 31 октября принято обращать повышенное внимание не только на слабослышащих, глухих, глухонемых людей, но и на всех инвалидов в целом Нередко частные жертвователи или компании, представители бизнеса приурочивают к 31 октября проведение мероприятий, акций, направленных на поддержку, как глухих людей, так и людей с ограниченными возможностями в целом Некоторые организации 31 октября дают специальные льготы для посещения общественных мест слабослышащими людьми Открывают свои двери музеи, театры, проводятся мероприятия, приуроченные к дате А ещё, сурдопереводчики соревнуются в профессионализме, участвуют в соревнованиях, состязаниях Сама организация ВОГ была создана еще в 1926 году по инициативе советской власти Тогда она называлась Всесоюзное общество глухих, но с распадом СССР традиции сохранились Конечно, история профессии уходит корнями глубоко в пласт времен Кроме Петра значительный вклад внесла и Российская императрица Екатерина II, которая приглашала специалистов из Европы для обучения глухонемых подданных, их детей и членов семьи К сожалению, специфика профессии такова, что язык глухонемых не стал универсальным во всех странах Нельзя его сравнивать, например, с эсперанто, хотя оба эти языка были созданы искусственно и преследуют цель беспрепятственного общения людей с различными лингвистическими навыками Сурдопереводчики, работающие в одной стране, далеко не всегда могут быть компетентны при работе с инвалидами и людьми с ограниченными возможностями из других стран Некоторые совпадения, конечно, есть, но имеется большой пласт жестов, значение которых трактуется по-разному в различных странах Постепенно день сурдопереводчика становится более популярным, этому способствует и освещение его в СМИ, поэтому есть надежда на то, что профессия со временем будет более уважаемой и престижной